My love of poetry comes from the "actualization" I experienced in the poetry of others. And I was reading it silently and there is deep pleasure in that intimacy, a mind-to-mind transfer going on. All the music is there, inherently. And mystery as well.
Obviously, if I'm reading in Vienna or Venezuela or Italy, there's the issue of language, and I will make choices that are more sound oriented. Or I'll try to incorporate those languages and occasions somehow.
It was really hard coming to terms with the Nazi history. Then in my twenties I was traveling to Germany. There was a lot of poetry activity and some of my first readings abroad and trying to relate with people my own age there and what they were discovering and learning had to examine in terms of their backgrounds. Then so many of my friends had family who had either perished in the holocaust or survived in the holocaust. It was very palpable.